Tip del día: ¿»creepy» o “espeluznante”? La RAE te sugiere alternativas

Tip del día: ¿»creepy» o “espeluznante”? La RAE te sugiere alternativas

¡Hola, amigos de Librolandia! ¿Sabías que la RAE recomienda dejar de lado la palabra «creepy»?

En su lugar, podemos usar opciones en español como «espeluznante», «siniestro» u «horripilante», palabras que transmiten lo oscuro e inquietante.

Así que, en lugar de «creepy», probemos con «perturbador» o «macabro».

En vez de «creepy»:

«El bosque parecía espeluznante al caer la noche, con sombras que se alargaban entre los árboles.»

Para algo que suena raro o da escalofríos:

«El sonido de pasos en el silencio de la casa era simplemente perturbador

En un contexto oscuro o de suspenso:

«El personaje tenía una sonrisa siniestro que dejaba a todos incómodos.»

Si quieres realzar el horror en un relato:

«La escena del crimen era tan macabra que los detectives apenas podían sostener la mirada.»

Hoy en día, es muy común escuchar a las personas decir o escribir «creepy», lo cual no tiene nada de malo. Pienso que la RAE simplemente nos ayuda a expandir nuestro vocabulario para usar más hispanismos en el día a día. Cabe mencionar que esta es solo mi opinión, ¡y me encantaría saber la tuya! (cara sonriendo)



Descubre más desde Librolandia

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

Deja un comentario

Descubre más desde Librolandia

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo

Descubre más desde Librolandia

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo