Publicado en Tip del día

Tip del día: ¿»creepy» o “espeluznante”? La RAE te sugiere alternativas

¡Hola, amigos de Librolandia! ¿Sabías que la RAE recomienda dejar de lado la palabra «creepy»?

En su lugar, podemos usar opciones en español como «espeluznante», «siniestro» u «horripilante», palabras que transmiten lo oscuro e inquietante.

Así que, en lugar de «creepy», probemos con «perturbador» o «macabro».

En vez de «creepy»:

«El bosque parecía espeluznante al caer la noche, con sombras que se alargaban entre los árboles.»

Para algo que suena raro o da escalofríos:

«El sonido de pasos en el silencio de la casa era simplemente perturbador

En un contexto oscuro o de suspenso:

«El personaje tenía una sonrisa siniestro que dejaba a todos incómodos.»

Si quieres realzar el horror en un relato:

«La escena del crimen era tan macabra que los detectives apenas podían sostener la mirada.»

Hoy en día, es muy común escuchar a las personas decir o escribir «creepy», lo cual no tiene nada de malo. Pienso que la RAE simplemente nos ayuda a expandir nuestro vocabulario para usar más hispanismos en el día a día. Cabe mencionar que esta es solo mi opinión, ¡y me encantaría saber la tuya! (cara sonriendo)



Descubre más desde Librolandia

Suscríbete y recibe las últimas entradas en tu correo electrónico.

Avatar de Desconocido

Autor:

¡Hola! Soy Calin, periodista y lector empedernido. Me encantan las historias con magia, mundos de fantasía y, de vez en cuando, uno que otro romance que me rompa el corazón. En este blog voy compartiendo las lecturas que me acompañan durante el año, ya sea para llorar, emocionarme o simplemente escaparme un rato del mundo real. También vas a encontrar entrevistas con escritores —de aquí y de fuera—, libros que se han vuelto virales, y un montón de cosas que nos encantan a los que vivimos con un libro en la mochila.

Deja un comentario

Este sitio utiliza Akismet para reducir el spam. Conoce cómo se procesan los datos de tus comentarios.